Profesjonalizm i terminowość
 
 Asysta Tłumaczy Ustnych
 
 Tłumaczymy dokumentacje medyczne i biochemiczne
 
 Lokalizacja oprogramowania
 
 Tłumaczenia ustne podczas szkoleń technicznych
 
 Tłumaczenia prawnicze
 
 Ponad 60 języków w ofercie
 
 Szybkie wyceny
 
 Tłumaczenia instrukcji technicznych
 
 Transport i logistyka
 
 Edycja DTP
 
 Przyjazna atmosfera współpracy
 

Tłumaczenia

Pisemne

Instrukcje, Dokumentacje techniczne, Umowy, Katalogi produktów, Publikacje naukowe

Czytaj Więcej

Tłumaczenia

Przysięgłe

Akty USC, Dokumentacje sądowa, Akty notarialne, Dokumentacja medyczna

Czytaj Więcej

Tłumaczenia

Ustne

Konferencje, Zjazdy, Szkolenia, Spotkania biznesowe, Asysta tłumacza

Czytaj Więcej

Oferta

 

Bezpłatna wycena, Obszerny zakres języków

Czytaj Więcej

O Trado

Promocyjne ceny. Bezpłatna wycena (42) 635-35-50, +48 501 058 987. Biuro Tłumaczeń TRADO zaprasza do korzystania z następujących usług: tłumaczenia pisemne w tym tłumaczenia specjalistyczne techniczne, medyczne i finansowe oraz tłumaczenia ustne takie jak tłumaczenia symultaniczne (tłumaczenia konferencyjne), tłumaczenia konsekutywne, asysta tłumaczy podczas spotkań biznesowych oraz szkoleń oraz tzw. szeptanka. Wykonujemy także tłumaczenia przysięgłe, czyli uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego danego języka. Wspomagamy naszych Klientów w takich projektach jak realizacja konferencji, ewentów i różnego rodzaju spotkań oraz szkoleń.

Mamy wieloletnie doświadczenie w obsłudze projektów wielostronicowych realizowanych zawsze terminowo i w pełni profesjonalnie zapewniając jednolitość słownictwa i stylu. W realizację takich projektów angażujemy nie tylko językoznawców, ale przede wszystkim osoby z kierunkowym wykształceniem. Gwarantujemy poufność wszelkich materiałów przeznaczonych do tłumaczenia. Rosnąca lista naszych Klientów w tym także tych powracających z kolejnymi zleceniami stanowi dla nas potwierdzenie naszego profesjonalizmu i co bardzo ważne dla większości Klientów terminowości realizowanych zadań. Tłumaczenia pisemne i ustne to nie tylko nasza praca ale przede wszystkim pasja, którą realizujemy współpracując z naszymi Klientami.

Nasze Referencje

"Polecamy usługi Biura Tłumaczeń TRADO"

Ministerstwo Edukacji Narodowej

Tłumacze Trado zawsze stawali na wysokości zadania."

Insignis Media S.C.

"Wszelkie tłumaczenia realizowane były terminowo i w pełni zadowalały wymagania nasze i naszych kontrahentów"

Spedimex Sp z o.o.

"Polecamy BT TRADO z uwagi na wysoki poziom usługi".

Narodowe Centrum Sportu Sp. z o.o.

"Jesteśmy bardzo zadowoleni z jakości tłumaczeń, które wykonywane są terminowo, profesjonalnie oraz z zachowaniem najwyższej staranności".

SWSPiZ

"Tłumaczenia cechowały się wysoką jakością i potwierdziły staranność Biura w doborze tłumaczy".

Deloitte Business Consulting S.A.

"Współpracujemy z BT TRADO w ramach specjalistycznych tłumaczeń - to sprawny i profesjonalny partner."

Aeroklub Ostrowski

Biuro tłumaczeń „TRADO” wykazało się solidnością w wykonaniu powierzonego zlecenia, potwierdzając po raz kolejny, że jest partnerem, który gwarantuje wysoki poziom świadczonych usług (…) podczas wizyty Prezydentów Polski i Węgier w Piotrkowie Trybunalskim.

UM Piotrków Trybunalski

"BT TRADO zapewniło tłumaczenie symultaniczne oraz odpowiedni sprzęt (...) podczas spotkań międzynarodowych."

Biuro ds. Subst. i Preparatów Chemicz.

"Fachowa obsługa, profesjonalizm świadczą. że Biuro Tłumaczeń jest firmą godną zaufania".

Główny Urząd Statystyczny

"Wyrazy uznania i podziękowania dla Pracowników Biura za życzliwość, kompetencję i operatywność w realizacji zamówień".

MSWiA

"Ze wszystkich powierzonych prac Trado wywiązywało się terminowo, zapewniając przy tym wysoką jakość tłumaczenia i profesjonalną obsługę".

PSI Pharma Support Intl

"(...) BT TRADO w sposób profesjonalny wykonało usługę tłumaczenia ustnego z j. polskiego na j. chiński."

Akademia Muzyczna w Łodzi

"Trado to solidny partner, który wywiązuje się wzorowo z powierzonych zadań w bardzo krótkim czasie zachowując przy tym wzorową jakość tłumaczeń"

Mennica Polska S.A.

"Firma wykazuje najwyższą jakość usług oraz dbałość o Klienta (...)"

Państwowy Instytut Weterynaryjny

"BT Trado zadbało o profesjonalnych tłumaczy zarówno do obsługi konferencji, jak również podczas spotkań z przedstawicielami organizacji (...)"

Wyższa Szkoła Edukacji Zdrowotnej

"BT TRADO wykonało tłumaczenia pisemne związane z interfejsem internetowym.(...) w ramach ponad 50 języków obcych w tym 10 dialektów hinduskich."

Mobica Limited Sp. z o.o.

"Z przyjemnością rekomendujemy usługi Biura Tłumaczeń TRADO".

Fundacja Orange

"Pragniemy stwierdzić, że firma TRADO zrealizowała usługę tłumaczenia symultanicznego bardzo rzetelnie."

Regionalne Centrum Polityki w Łodzi

"Usługi zarówno w zakresie tłumaczeń jak i obsługi sprzętu technicznego zostały przeprowadzone w sposób profesjonalny i nie budzący zastrzeżeń".

Polska Fundacja Dzieci i Młodzieży

"Chcielibyśmy potwierdzić wysoką jakość wykonanych tłumaczeń oraz terminowość ich realizacji."

Euro-Centrum

"The services were of high professional level and met our expectations".

ONZ – UNITAR

Firma Trado wykazała się fachowością, rzetelnością i terminowością.

UM Województwa Śląskiego

"Potwierdzam wysoki poziom tłumaczeń, terminowość działań oraz elastyczne reagowanie na potrzeby Zleceniodawcy w trakcie realizacji zleceń".

Centralna Komisja Egzaminacyjna

"Tłumaczenie ustne symultaniczne z języka polskiego na siedem języków obcych (...) BT Trado zadbało o doskonały dobór profesjonalnych tłumaczy."

Miasto Piotrków Trybunalski

"Firma Trado w sposób profesjonalny wykonała tłumaczenie Atlasu Miasta Łodzi."

Łódzki Ośrodek Geodezji

"Firma Trado to bardzo dobra obsługa klienta, wysoka jakość realizowanych zleceń, pełna terminowość i niezawodność".

Centralwings Nowy Przewoźnik Sp. z o.o.

"Współpraca układała się bez zastrzeżeń"

Ministerstwo Infrastruktury

"Z całą pewnością stwierdzamy, że wybór Firmy Trado na naszego partnera był decyzją trafną i korzystną"

Dedra Exim Sp z o.o.

"Firma Trado wykonuje dla nas wszelkie tłumaczenia, w tym specjalistyczne z zakresu medycyny. Nigdy nie mieliśmy zastrzeżeń".

Alab Sp z o.o.

Usługi tłumaczeń symultanicznych podczas projekcji w ramach Akademii Polskiego Filmu (...) realizowane w sposób profesjonalny i spełniały nasze oczekiwania.

Polski Instytut Sztuki Filmowej

"Chcielibyśmy podziękować za profesjonalną obsługę konferencji".

W-ski Oddział Polskiego Komitetu OMEP

"We recommend Trado as a realiable and trustworhy business partner".

ICCS – Strasbourg

"Wszystkie tłumaczenia przeprowadzane były z zachowaniem uzgodnionych terminów realizacji".

Hellena S.A.

Najnowsze aktualności

Tłumaczenie symultaniczne podczas IV Kongresu Rozwoju Transportu w Łodzi
2017-11-23

Miło nam poinformować, że współpracujący z nami tłumacze konferencyjni uczestniczyli w Łodzi w kongresie, którego motywem przewodnim było pytanie: Centralny Port Komunikacyjny sercem Polskim? Podczas spotkania, na którym obecni był minister infrastruktury i budownictwa Pan Andrzej Adamczyk oraz przedstawiciele PLL LOT S.A., IATA, PKP Polskie Linie Kolejowe S.A., PKP S.A. omawiano projekt budowy CPK dla Polski, który integrując wszystkie rodzaje transportu mógłby się stać bramą do Azji zarówno dla biznesu jak i turystyki. Prognozowany termin uruchomienia Portu to rok 2027. Miałby on zgodnie z przyjętą przez Radę Ministrów uchwałą w dniu 7 listopada 2017 roku znajdować się pomiędzy Warszawą a Łodzią w Stanisławowie w gminie Baranów.

Czy wiecie, że...
2017-11-14

Jest książka nie tylko dla dzieci, która stała się trzecia pozycją na świecie po Biblii i Koranie jeśli chodzi o ilość przetłumaczonych wersji językowych. To „Mały Książe” Antoine’a de Saint-Exupéry.

Opublikowana po raz pierwszy w 1943 roku i została sprzedana na świecie w nakładzie ponad 200 mln egzemplarzy.

Nowe biuro BT Trado
2017-07-18

Zapraszamy Klientów i naszych przyjaciół do naszego nowego biura na ul. POW 28 (wejście od frontu). Mieści się ono w niewielkiej odległości od naszej starej siedziby. Przenieśliśmy się na sąsiednią ulicę m.in. dla wygody naszych Klientów. Na ul. POW łatwiej jest parkować. Mamy nadzieję, że nasze nowe biuro zarówno z uwagi na jego dostępność, lokalizację i wyposażenie spełni oczekiwania naszych Klientów.   Serdecznie zapraszamy. :)

Wizyta Prezydentów Polski i Węgier
2017-04-08

Biuro Tłumaczeń TRADO uprzejme informuje, że znakomita większość Klientów, zadowolonych z wcześniejszej współpracy, powraca do nas przy kolejnych realizowanych usługach tłumaczeń symultanicznych. Tak było również w przypadku Miasta Piotrków Trybunalski. Tegorocznym obchodom jubileuszu 800-lecia miasta, towarzyszyły Dni Przyjaźni Polsko-Węgierskiej. W dniach 24-25.03. 2017 r. swoją obecnością te obchody zaszczycili Pan Prezydent Andrzej Duda oraz Pan Prezydent Janos Ader. Dla Biura Tłumaczeń TRADO  była to doskonała okazja, do tego, aby zaprezentować najwyższą jakość usług świadczonych przez tłumaczy ustnych języka węgierskiego współpracujących z nasz firmą.          

Biuro Tłumaczeń i Usług Biznesowych Trado - Łódź

ul. Polskiej Organizacji Wojskowej 28
90-248 Łódź

tel.: +48 426353550
tel.: +48 42 6353993
tel.: +48 42 6632012

+48 607 956 908
+48 509 808 333
+48 501 058 987

skype: trado
e-mail: trado@trado.pl

Płatność On-Line
Facebook
x
Polityka Plików Cookies

Nasza strona korzysta z plików cookies. Używamy ich w celu poprawy jakości świadczonych przez nas usług. Jeżeli nie wyrażasz na to zgody, możesz zmienić ustawienia swojej przeglądarki. Więcej informacji na temat wykorzystywanych przez nas informacji zapisywanych w plikach cookies znajdziesz w polityce plików cookies. Czytaj więcej.